Monday, April 4, 2011

now even prettier far west

Ever on the lookout for ways to overcome my disinterest in the cutting edge of technology, Scottish Husband showed me the range of browser themes for Google Chrome, including Cath Kidston, Kate Spade, Vivienne Westwood, Emma Bridgewater and many more. I've given the Cath Kidston version a shot so that my browser experience will be in harmony with our imagined graceful lives.

[PFW in the Cath Kidston themed browser]

Important stuff, you rightly remark. 

My friend Annie mentioned that American readers will think that 'Mise' is pronounced 'm-eyes,' or worse still, like more than one mouse. I'd be grateful if you could amend your mental pronunciation to the Irish 'mi-sha,' and also send me all your money for my collection. I'm saving up for a Cath Kidston themed six lane motorway with matching toll plaza.  

33 comments:

  1. I went on a trip and came home to find the 22 year old had changed my crome browser to the Vivienne version. Maybe I need Cath.

    ReplyDelete
  2. Sorry, America, a motorway is a highway, I think, or an expressway. Where you drive your bigger cars than ours faster than we are allowed to.

    ReplyDelete
  3. You've just changed my life. I'm giving Jonathan Adler a whirl.x

    ReplyDelete
  4. Well done Scottish Husband. He is so up with the play is he not?
    (Oh and thanks for the lesson on pronunciation. Americans may not be the only ones who have been too scared to try and pronounce Mise for fear of getting it wrong. I won't tell you what my version sounded like, kiwi accent and all.)
    xx
    P.S Why are you in an apartment?

    ReplyDelete
  5. Damn, somebody got in ahead of you again.

    Right, we never how to refer to you around here, thanks for the pronunciation guide.

    Even 13 years of catholic education didn't help me with the Gaelic. Now if your name was in Latin, no worries.

    xo Jane

    ReplyDelete
  6. And there was me, calling you mise (en place) in my best French accent.

    Now, here's a request for you: how come the only two Irish girls at my school who appeared not to be destined for the nunnery like all the others, but who had more than a spark of liveliness about them, insisted that it WASN'T swearing to call each other a feckin' eejit? We were thrilled, but disbelieving.

    ReplyDelete
  7. I've been using the Vivienne Westwood theme. One of my favourite designers.

    ReplyDelete
  8. In my head I used (what I imagine would be) the French pronunciation as well... I just can't keep up. New browsers, new pronunciations... The blog world is rather exhausting at times.

    But I do love to visit you, and you know that - even though it's not nearly as regularly as proper blogtopia etiquette calls for.

    xoox,
    -me

    ReplyDelete
  9. Mi-sha. Nice to know you. Please say Hi to my old friend Meez.

    ReplyDelete
  10. Oh - I've been calling you 'meese' (like 'cheese') for ages. Sorry.

    ReplyDelete
  11. Ooo, I really like the browser theme! And, while I am well acquainted with certain Irish pronunciations, I was pronouncing your name incorrectly. Thanks for the clarification!

    ReplyDelete
  12. Oh dear it seems to many in the southern hemisphere (not me of course and I'd never lie) you have been Mise like wheeze (but much prettier and more accomplished than a wheeze or block of cheese.) This global blogger thing has its issues.

    Ann rhymes with pan, like dish pan. I don't have a face like a dish pan. Except early in the morning, pre-shower.

    ReplyDelete
  13. I was thinking it was like geese but with an 'm'! Mental pronunciation dully updated! Thank you!

    ReplyDelete
  14. wouldn't you think there'd be a fada in there somewhere? dotter has similar problems, her explanation is ... it rhymns with crotch..
    i'm off to download the mariah carey brower, thanks ..

    ReplyDelete
  15. several mice- no but I didn't know there was a a sh sound and yet I am not really American, I'm Canadian although in this case it hardly matters and I do live in the US-
    highway in Canada- I've heard American's call it a expressway-

    ReplyDelete
  16. Funny..I originally saw your name, Mise, on a comment on another blog...that's what led me here. That's funny that you've been Meeze to most people! I worry how my kids will manage in years to come! I think they'll have an explanation like Jaboopee's dotter! I love that one!

    ReplyDelete
  17. Well, this American reader did not see 'm-eyes,' but she must admit she did not see 'mi-sha,' either. She saw 'Mise' as the 'mise' in 'mise en place.' She is bowing her head in shame as she amends her mental pronunciation.

    ReplyDelete
  18. Rosie told me how to pronounce your name, but before then I had always imagined "m-eyes". I am sorry.

    ReplyDelete
  19. Your husband is so current! I'm leaning towards Vivienne. Love that woman.

    ReplyDelete
  20. In New Mexico, it's a highway (as in "my way or the highway"). And you were mise (as in mise en place) even though I speak Spanish (not French), and I've lived in Ireland and should know better. Sorry!

    ReplyDelete
  21. Howdy mi-sha
    I've had it wrong all this time.. won't tell you which version though.. perhaps you should post which pronunciation you think each of us were mistakenly using.. [although some have fessed up].. then we can judge you on your accuracy of knowing you readership!! it will be the new status measurement in blogtopia.. Know Your Reader..

    Well.. I'm excluded from the pretty browsers as I'm on mac.. but far west still looks just as lovely

    thanks for the blog birthday wishes... and have a lovely week.. ciao xxx Julie

    ReplyDelete
  22. I'm loving the variety, but I think Meeze is my favourite. You might be known as that round these parts henceforth.

    ReplyDelete
  23. Mystery solved! I've always wondered if mise sounded like seize...misha is an epiphany for me!! So glad to have it cleared up!!

    Per your comment on my blog--I'll get right to work on revealing more of my home. However,I'm not in love with room shots...will you accept vignettes :)

    I TOTALLY love your definition of blogtopia !! The truth is hilarious.

    ReplyDelete
  24. Oh! Good to know! In my head I was pronouncing it... wrong.

    ReplyDelete
  25. oooh, guilty of the mutliple mouse version!! sorry.

    ReplyDelete
  26. You mean I have been wrongly calling you MEEZE (French stylee) in my head for the past 2 (ish) years???

    *quick scroll through comments*

    It seems we all have.

    ReplyDelete
  27. Well, I can't tell you how glad I am to finally know how to hear your name in my head. Almost as glad as I am about your Cath Kidston motorway plans.

    ReplyDelete
  28. Your browser is considerably prettier than mine! And I look forward to driving on your pretty motorway, even if I do have to pay at the pretty toll plaza.

    PS Humel is pronounced 'h-you-mel' rather than 'hum-mel'. People get that wrong too. I prefer to be called 'Mel' for short rather than 'Hugh', though....

    ReplyDelete
  29. Hope I’m “thinking” it right...meez...could be wrong. asked husband of United Kingdom how to say it and he told me so I guess I’m doing it right. or maybe not? meez like cheese. opps Yanks are so unsophisticated.

    ReplyDelete
  30. You are hilarious. I must send off a handwritten note to Lisa to thank her. (I found you chez elle.)

    I was just informed my blogger whatever hadn't been updated for two years. No one told me to update; what's update? (She did it for me.)

    What a shame you don't have a followers whatsit, I'd sign on.

    ReplyDelete
  31. Thanks for the heads-up regarding the pronunciation. I was completely wrong also. Knowing how tricky you Irish are on the pronunciation front, we were sure we'd nailed it by calling you Maureen. Dave thought it might be Mary Margaret, but he was being ridiculous. Meredy xo

    ReplyDelete

You're looking particularly well.

Following Options:

      Follow on Bloglovin       follow us in feedly
Related Posts with Thumbnails